RUGENDAS. (Johann Moritz) HABITANTE DE GOYAS, QUADRO A ÓLEO PINTADO SOBRE MADEIRA.

     
 
 

Recuperar password

Livros disponiveis: 89198

English   
 
   

Clique nas imagens para aumentar.



HIPÓCRATES e Jean Morisot. APHORISMORVM GENVINA LECTIO,

HIPPOCRATIS APHORISMORVM GENVINA lectio, ab eruditis omnibus mirè desiderata. Eorundem fidelis interpretatio, cum Galeni censura in eos omneis, minus erant absoluti. His accesserunt Adnotationes in Cor. Celsum, ne tanti uiri authoritas officeret ijs, qui memoria essent Aphorismos complexuri. Trium Galeni de Diebus decretorijs librorum Epitome, quiae & una est ex illis Adnotationibus. PER IOANEM MORIsotum medicum. BASILEÆ. [Cólofon]: BASILEÆ, EX OFFIcina Ioannis Oporini, Anno Salutis M.D.XLVII. [1547] Mense Octobri.

In 8.º de 16,5x10,5 cm. Com [xi], 138 [i.e. 136], [iii], [ii em br.] págs. Encadernação de fins do século XVI, inteira de marroquim vermelho, com nervos e belos ferros a ouro e a seco, que formam uma moldura, em cada pasta, com por vários filetes simples a seco e dois a ouro, e com dois motivos vegetalistas em cada canto. Ao centro da pasta anterior está um super-libros com o trigrama sagrado geralmente usado pela Companhia de Jesus (IHS) e na posterior um ícone de Nossa Senhora segurando o menino Jesus. Na lombada contam-se quatro flores-de-lis, uma em cada casa. Cortes das folhas dourados.

Ilustrado com uma xilogravura na página 91, incluída nas anotações de Jean Morisot sobre Cornélio Celso, que representa a teoria dos dias críticos (dies critici), um conceito central na medicina antiga.  

Impressão em caracteres redondos e alguns itálicos, ornamentada com quatro iniciais decoradas, gravadas em madeira na dedicatória (segunda folha não numerada), na página 1, 51 e 52. A primeira apresenta uma figura antropomórfica que luta para se desembaraçar de ramos e as restantes com motivos vegetalistas e tipográficos. Trabalho do famoso tipógrafo de Basileia, Johannes Oporinus, apresenta uma qualidade tipográfica notável, com uma organização visual que facilita a leitura e o estudo.

Exemplar com etiqueta da Livraria «O Mundo do Livro», Largo da Trindade, Lisboa, no verso da pasta anterior; anotações coevas no verso das pastas, uma delas a descoberto e duas tapadas, com as letras invertidas, o que sugere que as guardas originais terão sido coladas às pastas; comentários à obra em letra coeva, por outra mão, nas folhas de guarda e na posterior uma assinatura de Tomé Amenterii em letra do século XVII; e carimbos oleográficos da Biblioteca dos «Laboratórios Atral, Lda.» na segunda folha em branco, na folha de rosto e nas páginas 25 e 105. Foram escritos os números 2 a 7 na margem superior das páginas 58 a 138, de forma a sinalizar mais facilmente a divisão da obra em sete capítulos, apenas na tradução em latim. Apresenta leves manchas de humidade no pé de algumas folhas e dois pequenos furos de traça junto ao festo das folhas, que nunca atingem a mancha tipográfica, um deles atravessando todas as folhas e o outro apenas nas primeiras 50 páginas. Encadernação restaurada com reforços de pele na lombada e nos cantos das pastas. As folhas de guarda foram renovadas e foram adicionadas 9 folhas em branco ao início e 25 no final, destinadas a anotações, mas todas elas em branco.

Salto numeração da página 37 para a 40, por erro do impressor, no entanto, a obra está completa.

Raríssima edição renascentista dos Aforismos de Hipócrates. Só existem 12 exemplares conhecidos em bilbiotecas públicas em todo o mundo. Destaca-se pela sua abordagem filológica e crítica, oferecendo uma interpretação erudita pioneira do texto hipocrático. É um livro essencial para a história da tipografia o século XVI, para o estudo da medicina hipocrática e, em sentido lato, para a história da medicina.

Jean Morisot não se limita a apresentar uma tradução dos Aforismos. Assume o papel de editor e crítico, combinando o texto original grego com uma tradução latina fiel, enriquecida pelos comentários críticos de Galeno e um resumo dos seus livros sobre os «Dias Críticos», e anotações adicionais que relacionam os Aforismos com os ensinamentos de Cornélio Celso. 

A xilogravura da página 91 facilita a compreensão da teoria dos dias críticos (dies critici), um conceito central na medicina antiga, que defendia a existência de momentos específicos durante o curso de uma doença que determinavam a probabilidade de crise ou recuperação, conforme discutido tanto por Celso quanto por Hipócrates e Galeno. O diagrama relaciona os dias críticos, como o 3.º, 7.º e 14.º, ao ciclo lunar e aos signos do zodíaco, sugerindo que a influência astral e os ciclos naturais desempenhavam um papel crucial no desenvolvimento e prognóstico das doenças. A combinação destes elementos visuais reflete a complexa teia de conhecimentos e crenças que moldavam a prática médica na época, ilustrando a tentativa de integrar os saberes astronómicos, astrológicos e médicos num sistema interpretativo e preditivo.

Páginas preliminares com prefácio em latim de Jean Morisot, datado de 1540. Segue-se a versão em grego dos Aforismos entre as páginas 1 e 50. Na página 51, «Peroratio» em latim. A partir da página 52 encontra-se a versão latina anotada. Últimas 3 páginas não numeradas com um epigrama de 8 versos de Jean Morisot; um aviso editorial do impressor em 10 linhas, com uma errata de outra obra de Morisot - «Paradoxa»; e o cólofon com a informação do impressor e data de impressão.

No prefácio, Jean Morisot apresenta a sua edição dos Aforismos de Hipócrates como um esforço para restituir a obra à sua pureza original, livre das interpolações e adulterações que, segundo ele, corromperam o legado do «pai da medicina». O estudioso direciona críticas contundentes aos comentadores e tradutores anteriores, acusando-os de negligência, plágio e até mesmo de distorcerem o texto original para promoverem agendas próprias. Em particular, destaca a figura de Gaza, a quem acusa de plagiar o autor de um comentário erroneamente atribuído a Oribasio, e lamenta a ausência de uma tradução latina completa e fiel dos comentários de Galeno, essenciais para a correta compreensão dos Aforismos. A edição de Morisot, portanto, emerge como um ato de restauração, um esforço para devolver aos estudantes de medicina um Hipócrates autêntico, liberto das névoas da história e acessível à compreensão.

Os Aforismos, escritos entre o final do século V e meados do século IV a.C., são o texto mais famoso do Corpus Hippocraticum, uma série de tratados escritos em dialeto jónico que estão fortemente ligados aos ensinamentos de Hipócrates, sendo que vários foram escritos por outros autores e inclusivé de escolas distintas da sua Escola de Cós. Contudo é comum atribuir-se a autoria dos Aforismos ao próprio Hipócrates.

Dividem-se em sete partes e são essencialmente uma coleção de breves proposições médicas sobre sintomas, diagnósticos e a arte de curar. O famoso primeiro aforismo dita: «A vida é breve, a arte é longa, a ocasião é fugaz e perigosa, a experiência é enganosa e o julgamento é difícil. Não basta que o médico esteja preparado para fazer o que lhe compete; também os doentes, os assistentes e todas as circunstâncias externas devem estar devidamente preparados para a tarefa.», onde se deve entender «arte» (do grego τέχνη - techne) como a «arte médica» ou a «ciência da medicina».

Inicialmente restrito à medicina, o termo começou a ser aplicado a outros campos, como a arte, a jurisprudência e a política, até adquirir o significado mais amplo de expressão concisa de uma doutrina, princípio ou verdade amplamente aceita, sendo hoje praticamente um sinónimo de máxima.

A relevância dos Aforismos ao longo da história é atestada pelos comentários escritos por Galeno (c. 130-200) e Oríbásio de Pérgamo (c. 325-400), os 150 manuscritos gregos sobreviventes, os cerca de 70 manuscritos árabes, os mais de 200 manuscritos latinos e os comentários medievais de médicos famosos como Pedro de Espanha, Burgundio de Pisa, Taddeo Alderotti, Ugo Benzi e outros. A obra desempenhou um papel essencial no ensino da medicina na Idade Média, sendo adotada pelas faculdades de medicina de Paris, Nápoles, Pádua, Bolonha e Montpellier, para mencionar apenas as mais distintas. Contribuiu para esta disseminação a famosa tradução latina a partir do árabe, com o comentário de Galeno, feita por Constantino, o Africano, no século XI. A primeira versão latina impressa é de Veneza, em 1483. Deve-se a Jean Morisot, em 1547, a primeira edição crítica que colige uma tradução fiel em latim e comentários de sua autoria com o texto original em grego e os apontamentos de Galeno. Com uma abordagem académica e completa, representou um importante passo na recuperação e estudo da medicina hipocrática durante o Renascimento.

HIPÓCRATES (Cós, ca. 460 - Larissa, ca. 370 a.C.) é amplamente reconhecido como o «pai da medicina» pela sua abordagem sistemática e científica à prática médica. Nascido na ilha de Cós, na Grécia Antiga, escreveu e inspirou numerosas obras médicas, incluindo os famosos Aforismos e o Juramento de Hipócrates, que ainda influenciam a ética médica moderna. Hipócrates defendia que as doenças tinham causas naturais, não sobrenaturais, e enfatizava a observação clínica e o equilíbrio dos quatro humores no tratamento dos pacientes. A sua influência influenciou a medicina durante séculos, tanto no mundo antigo quanto no renascimento europeu.

JEAN MORISOT (Dole (Jura), ca. 1510 - ca. 1580), ou Ioannes Morisotus, foi médico, humanista francês e escritor prolífico, embora pouco conhecido. Estudou medicina na Universidade de Dole e escreveu mais de cinquenta obras, das quais apenas sete foram publicadas. A sua obra abrange vários campos, incluindo medicina, matemática, filosofia e teologia, tanto em prosa quanto em verso, em latim e grego.

Além da presente obra (Aphorismorum Hippocratis genuina lectio (1547)), Morisot destacou-se também como editor dos Paradoxa de Cícero, publicados em 1547 por Oporinus, onde incluiu a versão grega em confronto com a latina, acompanhada de comentários críticos. Admirador fervoroso de Cícero, Morisot envolveu-se em controvérsias com Erasmo, um crítico do autor romano, no contexto da querela ciceroniana - um debate renascentista entre humanistas que defendiam a imitação rigorosa do estilo de Cícero como modelo de perfeição e aqueles que, como Erasmo, criticavam essa rigidez em favor de um uso mais flexível e adaptativo do latim.

Publicou em 1549 De parechemate contra Ciceronis calumniatores Joannis morisoti medici colloquiorum libri quatuor, ad Constantinum filium, um tratado em que rebate as críticas a uma figura de linguagem censurada por Erasmo, junto com uma coleção de diálogos inspirada nos Colloquia Familiaria de Erasmo, que abordam temas como educação, moral e vida quotidiana. Morisot acusou Erasmo de paganismo e de atacar injustamente Cícero, o que levou os teólogos da Sorbonne a condenar os seus Colloquia e incluí-los no Index Librorum Prohibitorum em 1556. Entre as suas obras mais pessoais, destaca-se Liber amatorius, dedicado à sua esposa, Claudia de Marenche.

CLÁUDIO GALENO (Pérgamo, ca. 129 – Pérgamo, ca. 201 d.C.), médico, filósofo e polímata, nasceu em Pérgamo, na Ásia Menor, e tornou-se um dos mais influentes médicos da antiguidade. Combinando a tradição hipocrática com o seu próprio sistema médico, Galeno expandiu o conceito dos quatro humores e desenvolveu uma vasta obra que abrangeu temas como anatomia, farmacologia e filosofia. Serviu como médico de imperadores romanos e deixou um legado que dominou a prática médica ocidental e islâmica por mais de mil anos. As suas obras, traduzidas e comentadas por autores renascentistas, como Jean Morisot, continuam a ser estudadas pelos interessados em história da medicina.

CORNÉLIO CELSO (século I d.C.) Cornélio Celso foi um enciclopedista romano do início do século I d.C., conhecido principalmente pela obra «De Medicina», que é uma das poucas partes preservadas da sua enciclopédia abrangente. «De Medicina» aborda práticas médicas da época, incluindo cirurgia, dietética e farmacologia, e é uma das principais fontes para entender a tradição médica greco-romana. Celso não era médico, mas a sua obra mostra um profundo conhecimento do pensamento médico antigo, reunindo ideias de Hipócrates e outras figuras clássicas. É frequentemente citado como uma ponte essencial entre a medicina grega e romana.

JOHANN OPORINUS (Basileia, 1507 – 1568), ou Ioannes Oporinus, foi um célebre impressor renascentista de ativo durante o século XVI. Formado em humanidades e medicina, trabalhou como professor de grego antes de se dedicar à tipografia. Tornou-se um dos mais prestigiados tipógrafos do seu tempo, conhecido pela impressão de obras clássicas, científicas e médicas de grande relevância. A sua oficina foi responsável por publicações de destaque, como a primeira tradução latina completa do «Alcorão» e edições de autores como Hipócrates, Galeno e Cícero. Oporinus é reconhecido pela sua precisão técnica, rigor filológico e importante contribuição para o renascimento da tradição clássica na Europa.

In octavo. 16.5x10.5 cm. [xi], 138 [i.e. 136], [iii], [ii in bl.] pp. Artistic binding from the end of the 16th century, entirely in red morocco, with raised bands and beautiful gilt and blind tooled. These make up a beautiful frame in each board, formed by several simple blind fillets and two gilt ones, with two plant motifs in each corner. In the centre of the front board is a super-libris with the sacred trigram usually used of the Society of Jesus (IHS) and on the back an icon of Our Lady holding the baby Jesus. On the spine there are four fleurs-de-lis, one in each house. Gilt edges.

Illustrated with a woodcut on page 91, included in Jean Morisot's notes on Cornelius Celsus, which represents the theory of critical days (dies critici), a central concept in ancient medicine that argued that there were specific moments during the course of a disease that determined the likelihood of crisis or recovery, as discussed by Celsus as well as Hippocrates and Galen. The diagram relates the critical days, such as the 3rd, 7th and 14th, to the lunar cycle and the signs of the zodiac, suggesting that astral influence and natural cycles played a crucial role in the development and prognosis of diseases. The combination of these visual elements reflects the complex web of knowledge and beliefs that shaped contemporary medical practice, illustrating the attempt to integrate astronomical, astrological and medical knowledge into an interpretive and predictive system.

Printed in round characters and some italics, decorated with four woodcut decorated initials, on the dedication (second unnumbered page), on page 1, 51 and 52. The first features an anthropomorphic figure struggling to disentangle itself from branches and the others with plant and typographic motifs.

Copy with a label from the bookshop "O Mundo do Livro", Largo da Trindade, Lisbon, on the front pastedown; coeval annotations on the pastedowns, one of them uncovered and two covered, with the letters inverted, which suggests that the original endpapers were glued to the boards; comments on the work in coeval handwriting, by another hand, on the flyleafs and on the back a signature by Tomé Amenterii in 17th century handwriting; and oleographic stamps from the Library of "Laboratórios Atral, Lda."The numbers 2 to 7 have been written in the upper margin of pages 58 to 138, in order to more easily indicate the division of the work into seven chapters, only in the Latin translation. There are slight damp stains at the foot of some leaves and two small moth holes near the bottom of the leaves, which never reach the text area, one of which runs through all the leaves and the other only on the first 50 pages.

The binding has been restored, with leather reinforcements on the spine and corners of the boards. The endpapers have been renewed and 9 blank pages have been added at the beginning and 25 at the end, intended for annotations, but all of them blank.

Skip in the numbering from page 37 to 40, due to a printer's error, however, the work is complete.

ABOUT THIS EDITION

This very rare Renaissance edition of the Aphorisms of Hippocrates stands out for its philological and critical approach, offering a pioneering scholarly interpretation of the Hippocratic text.

Jean Morisot doesn't just present a translation of the Aphorisms. He takes on the role of editor and critic, combining the original Greek text with a faithful Latin translation, enriched by Galen's critical comments and a summary of his books on the "Critical Days", and additional annotations relating the Aphorisms to the teachings of Cornelius Celsus. Printed by Johannes Oporinus, a famous Basel printer, the work is of remarkable typographic quality, with a visual organisation that makes it easy to read and study.

With only 12 known copies in public libraries around the world, this is an essential book for collectors and a fundamental resource for the study of Hippocratic medicine and, in a broad sense, for the history of medicine.

CONTENT

Preliminary pages with a preface in Latin by Jean Morisot, dated 1540. This is followed by the Greek version of the Aphorisms between pages 1 and 50. On page 51, the "Peroratio" in Latin. From page 52 onwards there is the annotated Latin version. Last 3 unnumbered pages with an 8-verse epigram by Jean Morisot; an editorial notice by the printer in 10 lines, with an errata from another work by Morisot - "Paradoxa"; and the colophon with the printer's information and date of printing.

In the preface, Jean Morisot, imbued with a humanist and philological fervour, presents his edition of the Aphorisms of Hippocrates as an effort to restore the work to its original purity, free from the interpolations and adulterations that, according to him, corrupted the legacy of the "father of medicine". The scholar sharply criticises previous commentators and translators, accusing them of negligence, plagiarism and even of distorting the original text to promote their own agendas. In particular, he singles out the figure of Gaza, whom he accuses of plagiarising the author of a commentary wrongly attributed to Oribasio, and laments the absence of a complete and faithful Latin translation of Galen's commentaries, which are essential for a correct understanding of the Aphorisms. Morisot's edition, therefore, emerges as an act of restoration, an endeavour to give back to medical students an authentic Hippocrates, freed from the mists of history and accessible to understanding.

HISTORICAL BACKGROUND

The Aphorisms, written between the end of the 5th century and the middle of the 4th century BC, is the most famous text of the Corpus Hippocraticum, a series of treatises written in Ionian dialect that are strongly linked to the teachings of Hippocrates, several of which were written by other authors and even from schools other than his School of Kos. However, it is common to attribute the authorship of the Aphorisms to Hippocrates himself.

They are divided into seven parts and are essentially a collection of brief medical propositions on symptoms, diagnoses and the art of healing. The famous first aphorism reads:« Life is brief, art is long, occasions are fleeting and dangerous, experience is misleading and judgement is difficult. It's not enough for the doctor to be prepared to do his job; the patients, the assistants and all the external circumstances must also be properly prepared for the task.», where "art" (from the Greek τέχνη - techne) should be understood as the "medical art" or the "science of medicine".

Initially restricted to medicine, the term began to be applied to other fields, such as art, jurisprudence and politics, until it acquired the broader meaning of a concise expression of a widely accepted doctrine, principle or truth, and today it is practically a synonym for maxim.

The relevance of Aphorisms throughout history is attested by the comments written by Galen (c. 130-200) and Oribasius of Pergamum (c. 325-400), the 150 surviving Greek manuscripts, around 70 Arabic manuscripts, over 200 Latin manuscripts and medieval commentaries by famous doctors such as Peter of Spain, Burgundio of Pisa, Taddeo Alderotti, Ugo Benzi and others. The work played an essential role in the teaching of medicine in the Middle Ages, being adopted by the medical faculties of Paris, Naples, Padua, Bologna and Montpellier, to mention just the most distinguished. Contributing to this spread was the famous Latin translation from Arabic, with Galen's commentary, made by Constantine the African in the 11th century. The first printed Latin version came from Venice in 1483. Jean Morisot was responsible for the first critical edition in 1547, which collated a faithful Latin translation and comments by him with the original Greek text and Galen's notes. With its academic and complete approach, it represented an important step in the recovery and study of Hippocratic medicine during the Renaissance.

Hippocrates (Kos, ca. 460 - Larissa, ca. 370 BC) is widely recognised as the "father of medicine" for his systematic and scientific approach to medical practice. Born on the island of Kos in Ancient Greece, he wrote and inspired numerous medical works, including the famous Aforismos and the Hippocratic Oath, which still influence modern medical ethics. Hippocrates argued that diseases had natural causes, not supernatural ones, and emphasised clinical observation and the balance of the four humours in the treatment of patients. His influence swayed medicine for centuries, both in the ancient world and in the European renaissance.

JEAN MORISOT (Dole (Jura), ca. 1510 - ca. 1580), or Ioannes Morisotus, was a French physician, humanist and prolific writer, although little known. He studied medicine at the University of Dole and wrote more than fifty works, only seven of which were published. His work covers various fields, including medicine, maths, philosophy and theology, in both prose and verse, in Latin and Greek.

In addition to the present work (Aphorismorum Hippocratis genuina lectio (1547)), Morisot also stood out as the editor of the Paradoxa by Cicero, published in 1547 by Oporinus, in which he included the Greek version in comparison with the Latin, accompanied by critical comments. A fervent admirer of Cicero, Morisot became embroiled in controversy with Erasmus, a critic of the Roman author, in the context of the Ciceronian quarrel - a Renaissance debate between humanists who defended the rigorous imitation of Cicero's style as a model of perfection and those who, like Erasmus, criticised this rigidity in favour of a more flexible and adaptive use of Latin.

He published in 1549 De parechemate contra Ciceronis calumniatores Joannis morisoti medici colloquiorum libri quatuor, ad Constantinum filium, a treatise in which he rebuts criticism of a figure of speech censured by Erasmus, together with a collection of dialogues inspired by the Colloquia Familiaria by Erasmus, which deal with topics such as education, morality and everyday life. Morisot accused Erasmus of paganism and of unfairly attacking Cicero, which led the Sorbonne theologians to condemn his Colloquia and include them in the Index Librorum Prohibitorum in 1556. His most personal works include Liber amatorius, dedicated to his wife, Claudia de Marenche.

CLAUDIUS GALENUS, often anglicized as Galen or Galen of Pergamon (Pergamon, ca. 129 - Pergamon, ca. 201 AD), physician, philosopher and polymath, was born in Pergamon, Asia Minor, and became one of the most influential physicians of antiquity. Combining the Hippocratic tradition with his own medical system, Galen expanded the concept of the four humours and developed a vast body of work that covered topics such as anatomy, pharmacology and philosophy. He served as physician to Roman emperors and left a legacy that dominated Western and Islamic medical practice for over a thousand years. His works, translated and commented on by Renaissance authors such as Jean Morisot, continue to be studied by those interested in the history of medicine.

CORNELIUS CELSUS (1st century AD) Cornelius Celsus was a Roman encyclopaedist of the early 1st century AD, known mainly for his work "De Medicina", which is one of the few preserved parts of his comprehensive encyclopaedia. "De Medicina" covers medical practices of the time, including surgery, dietetics and pharmacology, and is one of the main sources for understanding the Greco-Roman medical tradition. Celso was not a doctor, but his work shows a deep knowledge of ancient medical thought, bringing together ideas from Hippocrates and other classical figures. He is often cited as an essential bridge between Greek and Roman medicine.

JOHANN OPORINUS (Basel, 1507 - 1568), or Ioannes Oporinus, was a famous Renaissance printer active during the 16th century. Trained in the humanities and medicine, he worked as a Greek teacher before turning to printing. He became one of the most prestigious printers of his time, known for printing important classical, scientific and medical works. His workshop was responsible for outstanding publications such as the first complete Latin translation of the "Koran" and editions of authors such as Hippocrates, Galen and Cicero. Oporinus is recognised for his technical precision, philological rigour and important contribution to the revival of the classical tradition in Europe.

Referências/References:
BNF - ark:/12148/cb306064468
USTC, 603118
OPAC SBN, IT/ICCU/TO0E/119431
München, Bayerische Staatsbibliothek — OCLC 165652114
Catalog of Printed Works of the 16th Century Published in German Speaking Countries of the Bavarian State Library —VD16: H 3757
Early European Books (Proquest): hin-wel-all-00002793-002
CARRÉ, Antònia. "The medieval Catalan translations of Hippocrates’ 'Aphorisms'". Sciència.cat, 2017. [em linha].
HAAKER, Antonious. "Vita Ioannis Morisoti Paucis Descripta". EOS: Commentarii Societatis Philologae Polonorum, vol. 91, n. 2, 2010, p. 259-283.
ORNELLAS E CASTRO, Inês de; ANASTACIO, Vanda (Coord.). Revisitar os Saberes: Referências Clássicas na Cultura Portuguesa do Renascimento à Época Moderna. Lisboa: Centro de Estudos Clássicos, 2010. ISBN: 978-972-9376-19-1.


Temáticas

Referência: 2412SB001
Local: M-5-E-45


Caixa de sugestões
A sua opinião é importante para nós.
Se encontrou um preço incorrecto, um erro ou um problema técnico nesta página, por favor avise-nos.
Caixa de sugestões
 
Multibanco PayPal MasterCard Visa American Express

Serviços

AVALIAÇÕES E COMPRA

ORGANIZAÇÃO DE ARQUIVOS

PESQUISA BIBLIOGRÁFICA

free counters