RUGENDAS. (Johann Moritz) HABITANTE DE GOYAS, QUADRO A ÓLEO PINTADO SOBRE MADEIRA.

     
 
 

Recuperar password

Livros disponiveis: 79708

English   
 
   

Clique nas imagens para aumentar.



MILTON. (John) PARAISO PERDIDO,

POEMA HERÓICO DE J. MILTON; traduzido em vulgar pelo Padre JOSÉ AMARO DA SILVA, Presbitero Vimaranense. Com o Paraíso Restaurado, Poema do mesmo Autor; Notas Historicas, Mythologicas, &c. de M. Racine: e as Observações de M. Addisson sobre o Paraíso Perdido. TOMO I [TOMO II]. LISBOA, NA TYPOGRAFIA ROLLANDIANA. 1789. Com licença da Real Meza da Comissão Geral sobre o Exame, e Censura dos Livros.

2 volumes in 8.º de 15x10,5 cm. Com [ii], xix, [i em br.], 373, [iii]; [ii], 344 págs. Encadernações da época inteiras de pele com ferros a ouro e vestígios de rótulos na lombada.

Impresso sobre papel de linho avergoado.

Exemplar sem coifas e com as lombadas muito danificadas, tendo estas faltas de pele e rótulos. As pastas encontram-se esfaceladas e a anterior do primeiro volume tem anotações a tinta, assim como a respetiva folha de guarda. Este volume apresenta ainda picos de traça na margem das primeiras 18 folhas. O segundo volume também os apresenta, mas estes são de muito menores dimensões e apenas nas últimas 6 folhas. Ambos contêm leves manchas de humidade, apenas em algumas folhas preliminares e finais.

Primeira edição da primeira tradução portuguesa da obra, acompanhada de um catálogo das obras impressas por Rolland na Rua do Norte ao Bairro Alto, colocado no final do primeiro volume. Foi reeditada em 1819 e 1830. Inocêncio por erro atribui a data de 1780 a esta edição. 

John Milton (Londres 1608 - 1674) considerado um dos maiores poetas de língua inglesa, principalmente pelos seus poemas épicos, Paraíso Perdido e Paraíso Restaurado, ficou célebre como polemista, defensor de ideias teológicas heterodoxas e participou de forma empenhada nas lutas civis que assolaram a Inglaterra durante o Século XVII, sendo vítima de várias perseguições.

José Amaro da Silva (Guimarães ? - ?) traduziu além desta as seguintes obras: Compendio historico de todas as sciencias e artes, traduzido em portuguez. Lisboa, 178? com segunda edição em 1838; e Diccionario philosophico da religião, no qual se estabelecem todos os pontos da mesma, accommettidos pelos incredulos, e no qual se responde a todas as suas objecções. Pelo abbade Nonnotte. Traduzido em portuguez. Lisboa. 1820. 8.º 4 volumes. 

Inocêncio IV, 220. 

 In 8. Two volumes of 15x10,5 cm. [ii], xix, [i], 373, [iii]; [ii], 344 pp.

Binding: Contemporary full mottled skin, gilt at spine.

First edition of the first English translation of this work - accompanied by a catalogue of titles printed by Rolland in Rua do Norte, Bairro Alto - placed at the end of the first volume.


Temáticas

Referência: 2103SB061
Local: I-27-H-10


Caixa de sugestões
A sua opinião é importante para nós.
Se encontrou um preço incorrecto, um erro ou um problema técnico nesta página, por favor avise-nos.
Caixa de sugestões
 
Multibanco PayPal MasterCard Visa American Express

Serviços

AVALIAÇÕES E COMPRA

ORGANIZAÇÃO DE ARQUIVOS

PESQUISA BIBLIOGRÁFICA

free counters